štvrtok, 21 február 2019 11:57

Cisárova perla

Napísal(a)
Ohodnotiť túto položku
(0 hlasov)

Pri pretekoch dračích člnov zomrie muž. Kedysi si vidiečania vyprosovali bohatú úrodu živými obetami, aby si zabezpečili priazeň bohyne rieky. Je táto smrť obetou bohyne rieky? Za dva dni zomrú ďalší traja ľudia. Sudca Ti musí vraha odhaliť skôr, ako zomrie ďalší človek.

 

V meste sudcu Ti dôjde počas obľúbených pretekov dračích člnov k vražde mladého študenta Tunga. Spočiatku to vyzerá na preťaženie srdca (infarkt). Pitva však odhalí, že bol otrávený. V ten istý večer zavraždia manželku váženého zberateľa starožitností Koua, pani Ambru. Sudca Ti a jeho najbližší vyšetrovateľ Chung tušia, že tieto vraždy nemusia byť iba náhoda. Keď im stráže na druhý deň oznámia, že našli ďalšie dve mŕtvoly, sudca už má plán, ako vraha prinútiť, aby sa sám odhalil. Jeho podozrenie totiž smeruje k váženým občanom mesta, preto musí byť veľmi opatrný. Krivé obvinenie by ho mohlo stáť nielen sudcovskú stoličku, ale aj dobrú povesť.

Motívom vraha by mohlo byť hľadanie dávno strateného cisárskeho pokladu.

Motívom vraha by mohlo byť hľadanie dávno strateného cisárskeho pokladu – vzácnej perly, ktorú niekto ukradol pred sto rokmi z cisárskeho dvora. Ti ale tejto historke neverí. Aj keby bolo na existencii perly niečo pravdivé, ako by sa mu mohlo podariť rozlúštiť sto rokov starú krádež? Motívom ale môže byť odveká túžba po peniazoch, žiarlivosť či pomsta.

„Najhoršie na úchylných ľuďoch je však to, že túžia po čoraz silnejšom vzrušení. Hrubé, vulgárne ženy čoskoro prestali doktora Piena uspokojovať, túži ponížiť svojou nízkou vášňou jemné dámy, a objektom jeho zvrátenej žiadostivosti sa stane Kouova vedľajšia žena, krásna a vzdelaná Ambra.“

Staroveká Čína

Robert van Gulik zasadil svoje rozprávanie do čias starej Číny. Odhaľuje čínsku kultúru, jej tradície, kastovníctvo a spôsob života, ale aj náboženstvo a rôzne filozofické školy a učenia. Bohovia a božstvá tvorili každodennú súčasť životov miestnych ľudí. Ľudské obety bohom neboli výnimočné. Ľudia verili vo vyššiu moc božstiev, obchádzali miesta, kde sa podľa legiend bohovia zdržiavali alebo tam mohli sídliť zlé sily. Všetko to van Gulik pútavo vmiešal do svojho príbehu. Kniha je navyše obohatená o kresby, ktoré celý príbeh dopĺňajú.

Motívom ale môže byť odveká túžba po peniazoch, žiarlivosť či pomsta.

FBI detektívi by neuspeli

Vyšetrovanie vrážd neprebiehalo podľa dnešných štandardov. Zabudnite na detektívov oblečených v kombinézach, s rukavicami a práškom na odoberanie odtlačkov prstov, párovanie odtlačkov s databázou v počítači či prehľadávanie sociálnych sietí obete. Vyšetrovanie Tiho a jeho pomocníkov prebiehalo v sedle koňa, prípadne peši, bez odoberania odtlačkov prstov a zabezpečenia miesta činu. Keď si to takto vezmete, vyznieva to celkom smiešne, ako sa niekedy kriminálne prípady riešili. Vyšetrovatelia sa museli poriadne natrápiť, aby dedukciami dospeli k podozreniam a od podozrení k priznaniam.

„Krása zachytená v kameni či dreve, striebre či porceláne, bronze či zlate sa nikdy nevyrovná kráse, ktorá žije a vibruje stelesnená v žene. A tú zvrchovanú krásu musí človek fyzicky vlastniť, aby sa z ne mohol tešiť, každý deň ju musí obdivovať a dívať sa na ňu, hladkať ju a maznať sa s ňou, stále objavovať nové pôvaby, nové rozkoše. Vlastniť Zlatý lotos bolo hlavným zmyslom môjho života, vrcholnou rozkošou, na ktorú som získal plné právo za celé dlhé roky, keď som krásu miloval, opatroval a študoval.“

Keďže kniha je čo do počtu strán útla, autor vynechal detailné opisy, vyšetrovanie má aj napriek tomu pomerne rýchly spád. Dej je svižný, pretože autor jednoducho vzbudí u čitateľa pozornosť, aj bez zbytočných a zložitých opisov a odbočení od hlavnej dejovej línie. Ako postupne vyjde najavo, všetky vraždy spolu súvisia. Sudcovi ostáva iba jediné – malou fintou donútiť vraha, aby sa priznal.

Kniha je navyše obohatená o kresby, ktoré celý príbeh dopĺňajú.

Robert van Gulik

Autor Robert van Gulik nemusí byť slovenskému čitateľovi veľmi známy. Ide totiž o holandského diplomata, ktorý celý svoj život zasvätil štúdiu a poznávaniu východnej kultúry. Narodil sa do rodiny lekára – dôstojníka holandskej armády na začiatku 20. storočia. Vyrastal na území dnešnej Indie a Indonézie. V tomto prostredí vyrastal, zaujímal sa a študoval mandarínsku čínštinu a indonézsku kultúru. Neskôr pracoval ako diplomat. Počas štúdií ho v literatúre zaujala postava sudcu Tiho, ktorý sa stal ústrednou postavou v jeho knihách. Svoje vedomosti o kultúre a čínskych zvykoch autenticky spracoval aj vo svojich príbehov.

Inšpiroval ďalších autorov

Svoju prvú knihu vydal van Gulik v roku 1949. Spolu napísal 18 kníh, z ktorých všetky boli preložené do slovenčiny. Robert van Gulik sa stal uznávaným európskym expertom na čínske cisárske právo. Na van Gulikove príbehy sudcu Ti nadviazali po jeho smrti francúzsky spisovateľ Frédéric Lenormand a čínsko-americký spisovateľ Ču Siao Ti.

Ďaľšie informácie

  • Meno autora: Robert van Gulik
  • Národnosť: holandská
  • Knihu vydalo: Slovenský spisovateľ
  • Počet strán: 176
  • Dátum vydania: pondelok, 01 január 2018
  • Žáner: krimi
  • ISBN: 9788022020879
Čítané 80 krát
Viac z tejto kategórie: « Svišť

Napíšte komentár


A teraz musíme zistiť, či nie ste robot, spam, scam atď. Na pokračovanie doplňte puzzle. Váš citaj.to team.